
Walter Møll siterer verbatim fra Bibelen
Appropos kirkens syn på homofili, vil jeg i dag sitere fra Loven om kjønnslig urenhet i Moseloven. Denne lov er selve grunnpilaren i den vestlige tenkning og sivilisasjon:
Herren talte til Moses og Aron og sa: 2 Si til israelittene: Når det kommer utflod fra en manns legeme, er han uren på grunn av væsken. 3 Så lenge dette varer, følger det urenhet med ham. Enten legemet skiller ut væske eller holder den tilbake, er han uren. 4 Hvert leie han ligger på, og hvert sete han sitter på, blir urent. 5 Den som rører ved hans leie, skal vaske sine klær og bade; han er uren til kvelden. 6 Og den som setter seg på noe han har sittet på, skal vaske sine klær og bade; han er uren til kvelden. 7 Likedan skal den som rører ved den syke selv, vaske sine klær og bade; han er uren til kvelden. 8 Hvis den som har utflod, spytter på en som er ren, skal den han spyttet på, vaske sine klær og bade; han er uren til kvelden. 9 Hver ridesal som den syke sitter på, blir uren. 10 Den som rører ved noe av det han har under seg, er uren til kvelden. Og den som bærer det bort, skal vaske sine klær og bade; han er uren til kvelden. 11 Rører den syke ved noen uten at han først har skylt hendene i vann, skal den han har tatt på, vaske sine klær og bade; han er uren til kvelden. 12 Rører den syke ved et leirkar, skal det knuses. Er det et trekar, skal det skylles i vann.
13 Når den som har utflod, er blitt ren, skal han telle sju dager fram fra den tid han ble ren. Da skal han vaske sine klær og bade i friskt vann. Så er han ren. 14 Den åttende dagen skal han ta to turtelduer eller to dueunger og gå fram for Herrens åsyn, foran inngangen til møteteltet, og gi dem til presten. 15 Og presten skal ofre dem, den ene som syndoffer og den andre som brennoffer. Slik skal presten gjøre soning for ham for Herrens åsyn og rense ham for sykdommen.
16 Når det går sæd fra en mann, skal han bade hele kroppen; han er uren til kvelden. 17 Hvert klesplagg eller skinnplagg som det kommer sæd på, skal vaskes, det er urent til kvelden. 18 Når en mann har samleie med en kvinne, og det går sæd fra ham, skal begge to bade; de er urene til kvelden.
19 Når en kvinne har menstruasjon, og det kommer blod fra hennes legeme, er hun uren i sju dager. Den som rører ved henne, er uren til kvelden. 20 Alt det hun ligger eller sitter på mens hun er uren, blir urent. 21 Den som rører ved hennes leie, skal vaske sine klær og bade; han er uren til kvelden. 22 Og den som rører ved noe hun har sittet på, skal vaske sine klær og bade; han er uren til kvelden. 23 Ligger det et eller annet på hennes leie eller sete, og noen rører ved det, er han uren til kvelden. 24 Dersom en mann har samleie med henne, og hennes urenhet kommer på ham, er han uren i sju dager, og hvert leie han ligger på, blir urent.
25 Når en kvinne har blødning i mange dager, uten at det er hennes menstruasjonstid, eller hun har menstruasjon lenger enn vanlig, da er hun uren så lenge blødningen varer, som når hun har menstruasjon. 26 Hvert leie hun ligger på mens blødningen varer, blir urent, som når hun har menstruasjon. Og alt hun sitter på, blir urent, som når hun har menstruasjon. 27 Den som rører ved det, blir uren. Han skal vaske sine klær og bade; han er uren til kvelden. 28 Når hun blir ren etter blødningen, skal hun telle sju dager fram. Da er hun ren. 29 Den åttende dagen skal hun ta to turtelduer eller to dueunger og bringe dem til presten, foran inngangen til møteteltet. 30 Og presten skal ofre dem, den ene som syndoffer og den andre som brennoffer. Slik skal presten gjøre soning for henne for Herrens åsyn og rense henne for den urene blødning.
31 Dere skal befri israelittene for deres urenhet, så de ikke skal gjøre min bolig uren, den som står midt iblant dem, og dø i sin urenhet.
32 Dette er loven om menn som har utflod, og om dem som det går sæd fra, så de blir urene, 33 om kvinner som har menstruasjon, om folk som skiller ut væske, enten det er menn eller kvinner, og om menn som har samleie med urene kvinner.
9 Når dere høster inn grøden i landet, skal du ikke skjære kornet helt ut til åkerkanten, og de aksene som ligger igjen etter skurden, skal du ikke plukke opp. 10 Når du høster din vingård, skal du heller ikke sanke de druene som blir igjen, eller plukke opp de som er falt ned. Du skal la dem være til de fattige og innflytterne. Jeg er Herren deres Gud.
11 Dere skal ikke stjele og lyve, og dere skal ikke fare med svik mot deres landsmenn.
12 Dere skal ikke sverge falskt ved mitt navn; for da vanhelliger du din Guds navn. Jeg er Herren.
13 Du skal ikke rane og røve noe fra din neste. Du skal ikke la en leiekars lønn ligge natten over hos deg.
14 Du skal ikke forbanne en døv og ikke legge stein i den blindes vei. Du skal frykte din Gud. Jeg er Herren.
15 Dere skal ikke gjøre urett når dere sitter til doms. Du skal ikke holde med noen fordi han er fattig, og ikke gi noen rett fordi han er mektig. Rettferdig skal du dømme din landsmann.
16 Du skal ikke gå rundt og baktale dem du er i slekt med. Du skal ikke stå din neste etter livet. Jeg er Herren. 17 Du skal ikke hate din bror i ditt hjerte. Men du skal tale din landsmann til rette, så du ikke for hans skyld fører synd over deg. 18 Du skal ikke ta hevn og ikke bære nag til dine landsmenn, men du skal elske din neste som deg selv. Jeg er Herren.
19 Dere skal holde mine forskrifter: Du skal ikke la to dyr av ulike slag i din buskap pare seg. Du skal ikke så to slags sæd i din åker. Klær som er vevd av to slags garn, skal du ikke ha på deg.
20 Når en mann ligger hos en kvinne og har samleie med henne, og hun er en trellkvinne som er festet til en annen mann, men ennå ikke kjøpt fri eller frigitt, da skal de straffes. Men de skal ikke bøte med livet, fordi hun ikke er en fri kvinne. 21 Men mannen skal bringe en vær som skyldoffer til Herren, foran inngangen til møteteltet. 22 Med denne væren skal presten gjøre soning for ham for Herrens åsyn, for den synd han har gjort. Så får han tilgivelse for sin synd.
23 Når dere kommer inn i landet og planter alle slags frukttrær, skal dere holde den første frukten de bærer, for uren. I tre år skal trærne være urene for dere, og dere må ikke spise frukten av dem. 24 Det fjerde året skal all frukten vies til Herren ved en gledeshøytid. 25 Først i det femte året kan dere spise frukten. Dermed får dere større avling. Jeg er Herren deres Gud.
26 Dere skal ikke spise noe med blodet i.
Dere skal ikke drive med spådomskunster og tegntyding.
27 Dere skal ikke runde av håret på sidene og rake skjegget i kantene.
28 Dere skal ikke rispe dere opp på kroppen i sorg over en som er død, og ikke brenne inn skrifttegn på dere. Jeg er Herren.
29 Du skal ikke vanhellige din datter ved å la henne bli skjøge. For da blir folket usedelig, og landet blir fullt av skamløshet.
30 Dere skal holde mine sabbatsdager og ha ærefrykt for min helligdom. Jeg er Herren.
31 Dere skal ikke vende dere til gjenferd og spådomsånder og spørre dem til råds, så dere blir urene ved dem. Jeg er Herren deres Gud.
32 Du skal reise deg for de grå hår og vise de gamle ære. Du skal frykte din Gud. Jeg er Herren.
33 Når en innflytter bor i landet hos dere, skal dere ikke undertrykke ham. 34 Dere skal behandle ham som en landsmann. Du skal elske ham som deg selv. For dere har selv vært innflyttere i Egypt. Jeg er Herren deres Gud.
35 Dere skal ikke gjøre urett mot noen når dere dømmer, når dere bruker lengdemål, vekt eller hulmål. 36 Rett vekt og rette lodd, rett efa og rett hin skal dere bruke. Jeg er Herren deres Gud, som førte dere ut av Egypt.
37 Gi akt på alle mine forskrifter og lover, og lev etter dem! Jeg er Herren.
Herren talte til Moses og sa: 2 Si til Aron og hans sønner at de skal være varsomme med de hellige gaver som israelittene vier til meg, så de ikke vanhelliger mitt hellige navn. Jeg er Herren. 3 Du skal si til dem: Dersom noen av deres etterkommere, nå eller i fremtiden, kommer nær de hellige gaver som israelittene vier til Herren, mens han er uren, skal han utryddes og fjernes fra mitt åsyn. Jeg er Herren. 4 Ingen av Arons etterkommere som har hudsykdom eller utflod, skal spise av de hellige gaver før han er blitt ren. Det skal heller ikke den som rører ved noen som er blitt uren ved lik, eller den det går sæd fra, 5 eller den som rører ved noe krypdyr som en blir uren ved, eller ved et menneske som en på en eller annen måte blir uren ved. 6 Den som rører ved noe slikt, er uren til kvelden, og han skal ikke spise av de hellige gaver før han har badet. 7 Når solen går ned, er han ren. Deretter kan han spise av de hellige gaver, for det er hans mat. 8 Dyr som er selvdøde eller ihjelrevet, skal han ikke spise, for da blir han uren. Jeg er Herren. 9 De skal holde seg til det jeg har bestemt, så de ikke fører synd over seg og dør fordi de vanhelliger det som er hellig. Jeg er Herren, som helliger dem.
10 Ingen uvedkommende skal spise det som er hellig. Den som har tilhold hos presten eller er leiekar hos ham, skal ikke smake det. 11 Men når en prest kjøper en trell for penger, da kan trellen spise av det hellige. Likeså kan de som er født i hans hus, spise av hans mat. 12 Når en prestedatter gifter seg med en mann som ikke er av presteslekt, må hun ikke spise av de hellige gaver. 13 Men blir hun enke eller skilt fra sin mann og ikke har barn, og hun så vender tilbake til sin fars hus, da kan hun spise av sin fars mat som i sin ungdom. Men ingen uvedkommende skal spise av den. 14 Når en mann av vanvare spiser noe hellig, skal han gi presten vederlag og legge til en femtedel. 15 Prestene skal ikke vanhellige de hellige gaver som israelittene gir til Herren, 16 og således føre synd og skyld over folket, når de spiser deres hellige gaver. For jeg er Herren, som helliger dem.
17 Herren talte til Moses og sa: 18 Si til Aron og hans sønner og til alle israelittene: Når en israelitt eller en av innflytterne i Israel bærer fram et offer, enten det er et løfteoffer eller et frivillig offer de bærer fram for Herren som brennoffer, 19 da må dere gjøre det slik at Herren kan ha behag i dere: Det skal være en lyteløs okse, vær eller geitebukk. 20 Noe som det er lyte på, må dere ikke ofre; for da har Herren ikke behag i dere.
21 Når noen bærer fram for Herren et måltidsoffer av storfeet eller småfeet, enten for å oppfylle et løfte eller for å bringe et frivillig offer, da må dyret være uten lyte, om Herren skal ha behag i ham. Det må ikke finnes lyte på det. 22 Dere skal ikke bære fram for Herren et dyr som er blindt eller har brukket et ben eller har sår eller lider av byller, skabb eller annet utslett. Dere skal ikke legge ildoffer av slike dyr på alteret for Herren. 23 En okse eller sau som har for lange eller for korte lemmer, kan du ofre som frivillig offer, men som løfteoffer blir de ikke vel mottatt av Herren. 24 Dyr som er gjeldet, enten pungen er klemt eller knust, revet eller skåret, skal dere ikke bære fram for Herren. Slike dyr må dere ikke ofre i deres land. 25 Heller ikke skal dere kjøpe slike dyr av utlendinger og bære dem fram som mat for deres Gud. Dyrene er skadet, det er lyte på dem. For deres skyld blir dere ikke mottatt av Herren.
26 Herren talte til Moses og sa: 27 Når en kalv eller et lam eller et kje blir født, skal de følge moren i sju dager. Men fra den åttende dagen av blir de vel mottatt som ildoffer for Herren. 28 Dere skal ikke slakte en ku og dens kalv eller en sau og dens lam på samme dag.
29 Når dere bærer fram et takkoffer til Herren, skal dere gjøre det slik at Herren kan ha behag i dere. 30 Dere skal spise det samme dagen og ikke la noe av det bli liggende til neste morgen. Jeg er Herren.
31 Så hold da mine bud og lev etter dem. Jeg er Herren. 32 Dere må ikke vanhellige mitt hellige navn, for jeg vil bli holdt hellig blant israelittene. Jeg er Herren, som helliger dere. 33 Det var jeg som førte dere ut av Egypt for å være deres Gud. Jeg er Herren.
De to utuktige søstre
Herrens ord kom til meg, og det lød så: 2 Menneske, det var to kvinner, døtre av en og samme mor. 3 De levde utuktig i sin ungdom; de drev hor i Egypt. Der tok de på brystene deres og klemte deres jomfrubarm. 4 Den eldste hette Ohola, og søsteren hette Oholiba. De ble mine og fødte sønner og døtre. – Navnet Ohola står for Samaria og Oholiba for Jerusalem.
5 Ohola drev hor og var utro mot meg. Hun lengtet begjærlig etter sine elskere, assyrerne, som kom til henne, 6 stattholdere og styresmenn, kledd i fiolett purpur, staute unge menn alle sammen, ryttere høyt til hest. 7 Hun gav seg til dem i utuktig elskov; de var alle blant assyrernes gjeveste menn. Slik gjorde hun seg uren med alle dem hun lengtet begjærlig etter, og med alle deres avguder. 8 Hun holdt ikke opp med det utuktige liv hun hadde ført helt fra hun var i Egypt. Der lå de jo med henne da hun var ung, klemte hennes jomfrubarm og øste sin elskov ut over henne. 9 Derfor overgav jeg henne til hennes elskere, assyrerne, som hun lengtet så begjærlig etter. 10 De kledde henne naken, tok hennes sønner og døtre og drepte henne med sverd. Hun fikk et dårlig rykte blant kvinner. Slik fullbyrdet de dommen over henne.
11 Dette så hennes søster Oholiba. Likevel ble hun enda verre enn søsteren i sin elskovstrang og sitt utuktige liv. 12 Hun lengtet etter assyrerne, stattholdere og styresmenn som kom til henne i prektige klær, ryttere høyt til hest, staute unge menn alle sammen. 13 Jeg så at også hun ble uren; de gikk begge samme vei. 14 Men enda lenger drev hun sin utukt. Hun fikk se noen menn som var tegnet på veggen, bilder av kaldeere, risset inn med rødt. 15 De hadde belte om hoftene og en lue som hang ned over hodet. Alle så ut som stridsmenn på vogner. Slik var bildet av babylonerne, de som har Kaldea til hjemland. 16 Ved synet av mennene fikk hun lyst på dem og sendte bud til Kaldea etter dem. 17 Babylonerne kom til henne på elskovsleiet og gjorde henne uren med sin utukt. Men da hun således var blitt uren, ble hun inderlig lei av dem. 18 Siden hun drev sin utukt så åpenlyst og kledde seg naken, ble jeg lei av henne, likesom jeg før var blitt lei av hennes søster. 19 Men enda lenger drev hun sin utukt; for hun mintes ungdommens dager, da hun drev hor i Egypt. 20 Nå lengtet hun etter horkarene der; de hadde lem som esler og sæd som hester. 21 Du tenkte med lengsel på din ungdoms skamløse ferd, da egypterne klemte din barm og tok på dine unge bryster.
22 Derfor, Oholiba, sier Herren Gud: Nå egger jeg dine elskere mot deg, dem som du ble så inderlig lei av; jeg lar dem komme mot deg fra alle kanter: 23 babylonerne, alle kaldeerne, mennene fra Pekod, Sjoa og Koa, og alle assyrerne sammen med dem, staute unge menn, stattholdere og styresmenn alle sammen, stridsmenn på vogner og høyt ansette menn, alle til hest. 24 De kommer imot deg fra nord med rullende vogner og en skare av folk. Store skjold, små skjold og hjelmer retter de mot deg fra alle kanter. Jeg overlater dommen til dem, og de skal dømme deg etter sine lover. 25 Jeg lar deg få merke min brennende vrede, og de går løs på deg i harme. Nesen og ørene skjærer de av deg, og det som da er igjen av deg, skal falle for sverd. Dine sønner og døtre tar de, og det som ennå er igjen av deg, skal fortæres av ild. 26 De river klærne av deg og tar dine smykker. 27 Slik gjør jeg slutt på din skamløse ferd og på det utuktige liv som du tok til med i Egypt. Du skal ikke kikke etter dine elskere, og egypterne skal du ikke tenke på mer.
28 For så sier Herren Gud: Se, jeg gir deg i hendene på dem du hater, dem som du ble så inderlig lei av. 29 De skal vise sitt hat mot deg og ta fra deg alt du vant ved ditt strev. De lar deg ligge naken og bar, så din utuktige kropp blir synlig. Det er ditt skammelige horeliv 30 som har fått slike følger for deg; for du var troløs og løp etter andre folk og gjorde deg uren med deres avguder. 31 Du gikk på samme vei som din søster; derfor lar jeg deg drikke det samme beger som henne.
32 Så sier Herren Gud:
Din søsters beger skal du tømme,
det er både dypt og vidt.
Da skal du bli til latter og spott;
begeret rommer mye.
33 Du skal bli drukken og full av smerte;
et uhyggelig beger som ødelegger,
er din søster Samarias beger.
34 Du må drikke det ut til siste dråpe,
tygge på skårene av det
og rive i stykker brystene dine.
Det er jeg som har talt,
lyder ordet fra Herren Gud.
35 Derfor sier Herren Gud: Fordi du glemte meg og vendte meg ryggen, skal du også få lide for din skammelige utukt.
36 Herren sa til meg: Menneske, vil du dømme Ohola og Oholiba? Da skal du la dem få vite om all sin styggedom. 37 De brøt ekteskapet og har blod på hendene. De drev hor med avgudene sine, og de barna som de hadde født meg, gav de til føde for dem. 38 Ja, enda mer har de gjort mot meg: De gjorde min helligdom uren og vanhelliget mine hviledager. 39 Når de hadde slaktet sine barn for avgudene, kom de samme dagen inn i min helligdom og vanhelliget den. Se, slik bar de seg at i mitt hus. 40 Ja, de sendte til og med bud etter menn som skulle komme langt bortefra. Og da det ble sendt bud på dem, kom de som du hadde badet og sminket og pyntet deg for. 41 Du satt på et prektig leie. Et bord stod dekket foran det, og der hadde du satt fram den røkelse og olje som jeg skulle ha. 42 Der inne hørtes lyden av en sorgløs mengde. Og til den store mengden av menn kom drikkebrødre som ble hentet fra ødemarken. De gav søstrene armbånd om hendene og et prektig diadem på hodet. 43 Da sa jeg om den utlevde skjøgen: «Nå driver de sannelig hor med henne igjen, ja med henne!» 44 De gikk inn til henne; som en går inn til en utuktig kvinne, slik gikk de til Ohola og Oholiba, de skamløse kvinnene. 45 Men rettferdige menn skal dømme dem, slik en dømmer kvinner som bryter ekteskapet og tar liv. For horkvinner er de, og det er blod på deres hender.
46 Så sier Herren Gud: Jeg kaller en folkemengde sammen mot dem og overgir dem til mishandling og ran. 47 Folkemengden skal steine dem og hogge dem ned med sverd. Deres sønner og døtre skal de drepe, og husene skal de brenne opp. 48 Jeg gjør slutt på den skammelige utukten i landet. Alle kvinner skal ta lærdom av det og ikke lenger drive hor som dere. 49 Dere må selv ta ansvaret for deres skammelige ferd og bære straffen for den syndige avgudsdyrkelsen. Da skal dere sanne at jeg er Herren Gud.
Dere skal være hellige
Herren talte til Moses og sa: 2 Si til israelittene: Dersom en israelitt eller en innflytter som bor i Israel, gir et av sine barn til Molok, skal han dø. Folket i landet skal steine ham. 3 Jeg vil vende meg mot mannen og utrydde ham av folket, fordi han har gitt sitt barn til Molok og gjort min helligdom uren og vanhelliget mitt hellige navn. 4 Dersom folket i landet lukker øynene for denne mannen som gir sitt barn til Molok, og ikke dreper ham, 5 vil jeg vende meg mot ham og hans ætt. Jeg vil utrydde ham av folket, både ham og alle dem som følger i hans fotspor og dyrker Molok.
6 Når noen vender seg til gjenferd og spådomsånder og i utroskap holder seg til dem, vil jeg vende meg mot ham og utrydde ham av folket.
7 Dere skal hellige dere og være hellige! For jeg er Herren deres Gud. 8 Gi akt på mine forskrifter og lev etter dem! Jeg er Herren, som helliger dere.
(Tredje Mosebok)
Synd og straff
9 Den som forbanner sin far eller sin mor, skal dø. Fordi han har forbannet sine foreldre, hviler det blodskyld på ham. 10 Når en mann driver hor med en gift kvinne, skal de begge dø, både mannen og kvinnen som har brutt ekteskapet.
11 Den som har samleie med sin fars kone, vanærer sin far. De skal begge dø; det hviler blodskyld på dem. 12 Når en mann har samleie med sin svigerdatter, skal de begge dø. De har gjort en motbydelig gjerning; det hviler blodskyld på dem. 13 Når en mann har omgang med en annen mann slik som en har omgang med en kvinne, har de begge gjort en avskyelig gjerning. De skal dø; det hviler blodskyld på dem. 14 Når en mann tar en kvinne og hennes mor til kone, er det skamløs ferd. Både han og kvinnene skal brennes. Slik skjensel må ikke finnes blant dere.
15 En mann som har omgang med et dyr, skal dø, og dyret skal dere drepe. 16 Når en kvinne går til et dyr og parer seg med det, skal du drepe både kvinnen og dyret. De skal dø; det hviler blodskyld på dem.
17 Når en mann gifter seg med sin søster, som har samme far eller samme mor som han, og de har sett hverandre nakne, da er det en skam, og de skal utryddes for øynene på sine landsmenn. Han har hatt samleie med sin søster og ført skyld over seg.
18 Den som ligger hos en kvinne som har menstruasjon, og har samleie med henne, han har avdekket hennes kilde, og hun har blottet sin blodkilde. De skal begge utryddes av sitt folk.
19 Du skal ikke ha samleie med din mors eller fars søster. Den som gjør det, vanærer sin egen slekt. De fører skyld over seg. 20 Den som har samleie med sin farbrors kone, vanærer sin farbror. De fører synd over seg og skal dø barnløse. 21 Når en mann gifter seg med sin brors kone, er det en skammelig gjerning. Han vanærer sin bror; de skal ikke få barn.
22 Gi akt på alle mine forskrifter og lover, og lev etter dem! Da skal dere ikke bli spydd ut av det landet som jeg vil føre dere til og la dere bo i. 23 Følg ikke skikkene til de folkeslag som jeg driver ut for dere! De gjør alt dette, og derfor har jeg avsky for dem. 24 Men til dere har jeg sagt: Dere skal ta landet fra dem, et land som flyter med melk og honning. Jeg vil la dere få det til eie. Jeg er Herren deres Gud, som har skilt dere ut fra de andre folkene. 25 Derfor skal dere skille mellom rene og urene dyr og mellom urene og rene fugler, og ikke gjøre dere selv avskyelige ved å spise de dyr eller fugler eller krypdyr som jeg har skilt ut som urene for dere. 26 Dere skal være hellige for meg, for jeg, Herren, er hellig, og jeg har skilt dere ut fra de andre folkene, for at dere skal høre meg til.
27 Når en mann eller kvinne har en dødningeånd eller en spådomsånd i seg, skal de dø. De skal steines; det hviler blodskyld på dem.
(Bedre enn dette kan det vel neppe sies.)